力学之美,青岛邮轮母港客运中心

编辑: 高天霞 | 2016-11-07 16:21 | 分享  

鸟瞰 1

▲ 灵感来源于帆船之都的“帆”和青岛历史建筑连绵的“坡屋顶”

 

海·建筑·城市

青岛市民对海的眷恋是一种根深蒂固的情节,这种情节体现在这个城市无处不在的海滨公共生活中。CCDI墨照工作室和CCDI境工作室联合设计了青岛邮轮母港客运中心。客运中心所处的六号码头,在一片碧海的包围之中,具有结合游艇功能开发休闲娱乐公园的先天优势。加上商业和景观配套,以及固定展区和出入境大厅增设的临时展区,客运中心的功能多样性为城市滨海生活的丰富延续创造了可能。考虑到青岛的冬季盛行西北风向,且场地南侧港湾的景观条件更为优越,设计中在南向大跨钢结构下进行了逐层退台,形成主要的室外公共平台;北立面则在三层设计有少量的室外观海平台,并且局部实现南北室外空间的相互贯通。

 

结构外露的立面 StructureFacade

▲ 结构形式本身成为了最有力的立面语言

鸟瞰 4

▲ 俯视屋顶的结构之美

补3

▲ 在一片碧海包围之中的客运中心

主入口 Main entrance

▲ 邮轮中心主入口

补1

▲ 黄昏中的立面结构

 

这些平台犹如船身的甲板,为人们提供了休憩活动的场所。建筑造型的灵感,来源于帆船之都的“帆”和青岛历史建筑连绵的“坡屋顶”。为了体现力学之美,室外立面钢结构外露,省去幕墙表皮,结构形式本身成为了最有力的立面语言;室内空间在吊顶的设计上也尽量不遮挡主结构,让人们在室内依然能够阅读结构的逻辑和感受力学之美。

 

一层入口

▲ 一层出入境大厅入口

一层出入境大厅

▲ 一层出入境大厅

补5

▲ 一层边庭休息厅

 

室内与光

一层的出入境大厅为地面架空层进入的人们提供办票及行李拖运服务;之后人们便可通过垂直电梯和自动步道到达二层的休息大厅等待出境;复杂的一关三检通关功能也布置在二层。二层通高空间的采光顶,通过铝板与玻璃的结合,将屋顶斜面造型转换成阶梯式的语言,一方面巧妙地解决了屋面汇水排水的问题,另一方面在光影韵律感中引入了更为柔和的光线。

 

行走的旅客与建筑

▲ 二层出入境大厅内柔和的自然采光

边检大厅

▲ 边检大厅

二层出入境大厅

▲ 二层出入境大厅,屋顶斜面造型转换成阶梯式的语言

补0

▲ 登船廊内的光影韵律

 

同时,客运中心的公共大厅还可以举办临时展览等公共活动。复合的功能使客运中心也成为市民日常休闲的场所。夜晚的时候,人造光打亮建筑内部,通透的玻璃使建筑如同一个折叠灯笼照亮着周围的公共广场与绿地。

 

二层平台活动的游客

▲ 在二层平台活动的游客,平台犹如船身的甲板

三层室外展览广场 Exhibition plaza of the third floor

▲ 三楼室外展览广场

 

Sea •Architecture •City

Citizens of Qingdao have a strong sense of belonging to the sea, and this sense of belonging can be seen in every part of the public activities in this coastal city. Pier 6, where the cruise Terminal located, is surrounded by blue water and has the inherent advantage of developing a recreational park that combined with yacht rental services. With the complementary commercial functions and landscape, permanent and temporary exhibitions at the arrival and departure hall, the multi-functionality of the cruiseterminal ensures that liveliness and richness of this coastal city can be sustained. Considering Qingdao's prevailing northwest wind in winter, and the superior landscape conditions at the site's south bay, this project includes a degrading terrace towards the South under the large structural span of steel, forming a major outdoor public platform.

At the North façade on the third floor, there are a few outdoor sightseeing platforms for sea viewing, at the same time, providing partial interactive connections between the North and South sides. Similar to decks on the boat, these platforms provide space for relaxation and activities. For this project, inspiration of the architectural form came from the “sail”, which is famous in Qingdao, The city of Sailing, as well as rows of pitched roof from Qingdao's historical architecture. To further express the mechanical beauty, the steel structure is exposed on the exterior without curtain walls, so that the structural form becomes the most powerful language of the façade. The interior sprung roof reveals the main structure as possible as it can, so that passengers are still able to read the structural logic and mechanical beauty of the architecture.

 

三层室外展览平台

▲ 三楼室外展览平台

屋顶镂空开口

 ▲ 屋顶漏空开口,提供观海平台

补4

▲ 夜色中的客运中心如同一个折叠灯笼

补2

▲ 三层平台夜景

 

Interior and light

The arrival and departure hall on the first floor provides checking-in and luggage services. After that, through vertical lifts and walkways, passengers will arrive on the second-floor Foyer and wait for departure. The customer serviceis also located on the second floor. Its skylights, through the combination of aluminum board and glass, have transformed the inclined surface of the roof into stepped ramp, which has not only solved the problem of floodwater containment, but also introduced soft light with the modular rhythm of light and shadow. Meanwhile, the public hall of the cruise terminal can also hold temporary exhibitions and so on public activities. The combination of different programs makes the cruise terminal become a daily leisure place for the public. At night when artificial lights bright up the indoor space, the transparent glass curtain wall will transform the entire architecture into a lantern illuminating the surrounding public plaza and green space.

 

w景观总平面20140801

▲ 总平面

0427 剖透一2

▲ 剖面图

06中间跨单元体层析

▲ 跨单元体层析

青岛港轴侧 3

▲ 邮轮中心轴测图

 

青岛港一层平面图

▲ 一层平面图

青岛港二层平面图

▲ 二层平面图

青岛港三层平面图

▲ 三层平面图

 

项目名称:青岛邮轮母港客运中心

项目地址:青岛市市北区胶州湾内青岛老港区6号码头

基本功能:客运、联检、办公、商业、展览

建筑面积:59920平方米

设计/建成时间: 2013-2015年

设计团队:CCDI墨照工作室,CCDI境工作室

  建筑:曾冠生 禹庆 颜子昌 徐成龙 赵夏青 刘国麟 韦锡艳 杨映金 王婉君 唐文熊

景观:曾冠生 禹庆 韦锡艳 张阳 廖亦莹 杨倩 洪毅

室内:曾冠生 禹庆 吴龙君 王婉君 杨映金 黄柏浩

钢结构:谭伟 王文涛 张凡

施工图设计:青岛腾远设计事务所

幕墙顾问:天元装饰

灯光顾问:金照明

照片摄影: 张超 夏至

 

Project Name: Qingdao Cruise Terminal

Address: Pier 6, Old Port, Jiaozhou Bay, North City District, Qingdao City, China

Program: Transportation, Office, Commerce, and Exhibition

Architecture Area: 59,920 m2

Design/Completion: 2013-2015

Design TeamsMozhao studioCCDI),Jing studio CCDI

Architecture Design: Zeng Guansheng, Yu Qing, Yan Zichang, Xu Chenglong, Zhao Xiaqing, Liu Guolin, Wei Xiyan, Yang Yingjin, Wang Wanjun, Tang Wenxiong

Landscape Design: Zeng Guansheng, Yu Qing, Wei Xiyan, Zhang Yang, Liao Yiying, Yang Qian, Hong Yi

Interior Design: Zeng Guansheng, Yu Qing, Wu Longjun, Wang Wanjun, Yang Yingjin, Huang Bohao

Steel Structure Engineer: Tan Wei, Wang Wentao, Zhang Fan

Construction Drawings: Qingdao Yuanteng Design Firm

Curtain Wall Consultant: Tian Yuan Design

Lighting Consultant: Jin Zhaoming

Photography: Zhang Chao, Xia Zhi


版权声明:本文已获CCDI墨照工作室、境工作室授权,转载请通过邮件或电话与有方新媒体中心取得授权。

投稿邮箱:

分享到:

发表评论

提交评论

点击更换验证码 点击图片更新验证码
验证码:
订阅有方最新资讯